1、翻译时要平稳流畅,不要断断续续,“嗯、、啊”之类的字眼不要有。
3、声音适中,音量不要忽大忽小,会影响客户的听觉,也不要时快时慢,速度和音量保持适中。
5、读笔记口译时,不要只盯着笔记,还要适当地与客户进行眼神交流。